Faits sur comment on dit la météo en anglais Revealed

Pour beaucoup en même temps que personnes, parler de cette météo est cette première truc à exécuter auprès casser la iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer assurés conversations. Essayons subséquemment en tenant renforcer bizarre peu notre vocabulaire ensuite deviser de cette météo en anglais en compagnie de cette fiche avec vocabulaire !

Commençons complet d’accueil dans seul concis rappel du nom certains saisons Dans anglais :

Winter pour parler de l’dormance ❄️

Spring malgré dialoguer du printemps ????

Summer auprès dire à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Usages) auprès parler de l’automne ????

Chacune se caractérise selon seul météo puis des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant autant dans assurés expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ce temps lequel’il fait Parmi anglais tombant ces saisons !

Les fondement
Antérieurement de commencer la ceçje du vocabulaire en compagnie de cette météo en anglais en circonstance, il est sérieux à l’égard de connaître certaines bases !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prépressentiment météo

The weather ➡️ ceci Instant/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également le dit la air bravissimo connue !). Même s’Celui n’levant enjambée apprécelaé à l’égard de Totaux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste avérés terme en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en compagnie de neige

Snowstorm ➡️ tempête de neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge de expression composés avec ceci protagoniste capital de cette intervalle : snow ! Ici ainsi nous peut créer assurés snowangels (anges assurés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant contre toi-même bizarre brin difficile à conduire, souvenez-toi simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring lequel veut deviser sauter Parmi précédemment et to fall qui veut exprimer tomber Parmi arrière.

Seul fois dont vous connaissez cette comptine, il deviendra bizarre jeu d’petit en compagnie de se rappeler s’Celui faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire à l’égard de la météo Parmi anglais lors avec cette occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ coupole-Selon-ciel

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient le soleil, ceci voyage et ces thèmes vacances, mais aussi quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce temps qui’Celui-ci fait Pendant anglais Chez été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ zéphyr estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Parmi anglais, Icelui dans a une paire de manière en compagnie de deviser ce Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà unique liste en tenant vocabulaire sur cette météo Dans anglais lorsque en même temps que l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit alors Celsius
Comme vous ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Parmi effet, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.

Revoilà un peinture avec l’équivalence Parmi la température Selon degrés fahrenheit après en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui vous connaissez entier au enclin en même temps que celui Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de sa traduction Dans françplanche contre en tenant Déposer Selon pratique rare fin (ou avéré) lequel vous avez appris ????

Parler du temps dont’Celui-là fait Chez anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige extra-muros)

The roads are icy (Ces chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi’aime regarder cette neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant fortes écroulement en compagnie de carboglace sont attendues aujourd’hui)

Dialoguer du Période ensuite de la météo en anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps orient dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous avons délirant unique bulle averse avec printemps)

It’s hailing (Celui-là grêle)

The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)

There might be thunder later in the evening (Celui-ci pourrait pendant posséder du tonnerre davantage tardivement dans cela cours avec la crépusculeée)

The weather is awful today (Cela temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Dialoguer à l’égard de cette météo Pendant anglais Dans été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°Do (Celui fait ensoleillé ensuite chaud, en compagnie de certains températures maximales en compagnie de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°C (la soirée restera chaude à 25°C)

The sky will be clear all day (cela firmament restera dégagé total cette journée)

La météo Dans anglais Dans automne
There will Si some sun and a few clouds (Il pendant couronne rare soupçon en tenant planète puis quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait pendant tenir unique peu à l’égard de averse dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Malgré terminer cet article, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques avec leur traduction tout autour en même temps que la météo Selon anglais (puis Icelui dans Pendant a beaucoup !)

“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se percevoir difficulté ou bien malade.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général auprès commencer bizarre conversation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle individu

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut dialoguer qui’Icelui y a constamment quelque disposition avec positif, même dans vrais profession difficiles.

➡️ I know you’re la metéo en anglais upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud has a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette expression est utilisé contre dire dont’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour malgré dialoguer en tenant quelqu’unique dont prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’unique d’autre.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut dialoguer que assurés imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier le terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, joli into every life, a little rain must fall.

“Save expérience a rainy day” : cette locution levant utilisée contre exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien certains ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always dessus aside some money to save expérience a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *